Fluxo da Cerejeira
"É muito cedo, este ano," você disse,
Em decepção, se arrependeu
Você é lindo
Se você pudesse me ver agora
Eu me perguntaria o que você está pensando
Eu, vivendo sem você
Todo mundo encontra o amor
No final...
Se você pode ouvir o grito do recém-nascido,
Soando e saudável
Ecoando na cidade que o proteje
Eu sei que você seria tão feliz...
São os passos que continuam depois de nós
Todo mundo encontra o amor
No final...
Eu não posso acreditar que eu nunca vou ver você de novo
Eu não lhe disse nada ainda...
Eu não lhe disse nada ainda...
Assistindo flores apenas caindo desabrochadas
As árvores estavam ali indefesas
No entanto com grande medo, eu não pude olhar para longe
Se no final de tudo, há amor...
Tradução: Juliano Gardiman | Utada Hikaru (EN)
ABAIXO A LETRA ORIGINAL:
Hiraita bakari no hana ga chiru no o
"Kotoshi mo hayai ne" to
Zannen sou ni miteita anata wa
Totemo kirei datta
Moshi ima no watashi wo mireta nara
Dou omou deshou
Anata nashi de ikiteru watashi o
Everybody finds love
In the end
Anata ga mamotta machi no dokoka de kyou mo hibiku
Sukoyaka na ubugoe o kiketa nara
Kitto yorokobu deshou
Watashitachi no tsudzuki no ashioto
Everybody finds love
In the end
Mou nido to aenai nante shinjirarenai
Mada nanimo tsutaetenai
Mada nanimo tsutaetenai
Hiraita bakari no hana ga chiru no o
Miteita kodachi no yarusenaki kana
Donna ni kowaku tatte me o sorasenai yo
Subete no owari ni ai ga aru nara
LINDO DEMAIS Ç_Ç . Essa musica é perfeita gente
ResponderExcluirSim, é realmente linda!
ExcluirLinda, linda, linda! *-*
ResponderExcluir